Nearshoring en México y la importancia de las traducciones profesionales
Nuestro Blog...
¡No hay meta demasiado grande
ni objetivo que no se pueda alcanzar!
Como Perito Traductor de inglés, francés, alemán y español he estado en contacto con muchos mexicanos que han expresado su deseo de partir al extranjero como estudiantes, Au Pairs o trabajadores, y también, he traducido documentos para mexicanos que han regresado del extranjero.
Por lo tanto, decidí crear este blog desde la necesidad de querer compartir las experiencias de muchos mexicanos fuera de nuestro país, haciendo valer su gran talento humano, para inspirar a todos los que quieran irse al extranjero y para que puedan conocer estas historias y aprender de ellas.
¡Quiero dar un agradecimiento especial a los autores que han enriquecido este blog con sus artículos tan interesantes!
¿Necesitas una licencia internacional de manejo?
¿Necesitas tramitar una visa de turista para los Estados Unidos?
¿Conoces a la mexicana que te muestra los secretos de París? @Bonjourdiana nos comparte su historia
El choque cultural inverso: efectos psicológicos y emocionales y cómo afrontarlo
Comunicación intercultural
La importancia de Cervantes y del Quijote de la Mancha para la lengua castellana hasta nuestros días
El arte de la traducción
Una mexicana en Canadá: Platicando con migrantes
¿Por qué es importante traducir tu página web y blog con un traductor profesional?
Retos de vivir en el extranjero con tus hijos
¿Cómo revalidar mis estudios realizados en el extranjero?
Errores al idealizar el "vivir en el extranjero"
¿Qué son las traducciones certificadas por un Perito Traductor?
¿Qué hace un Perito Traductor?
La comunicación intercultural
Sentimiento de culpa al migrar
¿Te interesa Japón y su cultura? Conoce la historia de una mexicana en Japón.
¿Necesito una apostilla o legalización?
¿Te interesa irte a estudiar a Australia? Aquí te damos todos los detalles para irte