Fecha: 11 de julio 2020
Autor: Clau Salcedo
Licenciada en Ciencias de la Comunicación por la Universidad Nacional Autónoma de México
Maestría de género e igualdad en la Universidad Pablo de Olavide de Sevilla.
Master en Consultoría SAP FI y BPC en el instituto de directivo de empresa en Madrid
Consultora SAP
Creadora de muyintercultural.com, blog enfocado en todos los migrantes hispanohablantes, parejas multiculturales y relaciones a distancia.
iHola! Mi nombre es Claudia Salcedo, soy la fundadora de Muy Intercultural y vivo en España y me encuentro una vez más en este medio para presentarte mi propio blog y Podcast, gracias a la invitación de Berenice Martínez, Perito Traductor en inglés, francés y español.
Soy Licenciada en Ciencias de la Comunicación. Trabajé por más de 8 años para dos de las más importantes televisoras en México, desempeñando varios cargos. En 2015 migré a Sevilla, España por mi pareja.
En España, he tenido la oportunidad de estudiar dos maestrías (Género e Igualdad y Consultoría SAP en FI Y BPC). Actualmente soy Consultora SAP.
En 2017 comencé el blog de Muy Intercultural (www.muyintercultural.com). Este es un blog enfocado en todos los migrantes hispanohablantes, parejas multiculturales y relaciones a distancia.
He tenido la oportunidad de entrevistar a distintos expertos y especialistas sobre los temas de: la expatriación, la migración, el duelo migratorio, el migrar con niños, la adaptación a otra cultura idioma y país, el convivir con una pareja de otra cultura, el enfrentarse a tener un amor en otro país, la reinvención del ámbito profesional, etc.
Vivir fuera de tu país es una experiencia que implica muchísima valentía, resiliencia y adaptación rápida a una nueva cultura y formas de ver la vida. El blog nació tanto por mi innata vocación de comunicar, como por mi propio proceso migratorio.
Cuando nació este Blog, me di cuenta de que no había tanta información.
Así que se me ocurrió crear un blog que toque estos temas. Sin embargo, no lo quería hacer a manera de diario personal, relatando mis propias vivencias, sino más bien quería ir más allá y entrevistar a expertos sobre los temas que envuelven el mundo de la expatriación.
Comparto todo el conocimiento que voy adquiriendo, entrevistando a expertos o migrantes sobre el mundo de la migración, porque son situaciones que he vivido en carne propia. Es como hacer mi ámbito privado - público y profesionalizarlo con expertos, con el interés de que enriquezcan la vida de personas que estén pasando por lo mismo y pues ¡esa es la historia…!
También se comparten las historias de expatriados, donde, en su viva voz, cuentan los desafíos y las vicisitudes que han tenido que enfrentar al migrar a otro país. Así, sus relatos nos inspiran y nos permiten aprender de ellos.
El nombre de este blog hace alusión a la palabra “interculturalidad”, ese gran proceso en el que dos o más culturas interactúan de forma totalmente respetuosa, horizontal (ninguna está por encima de la otra) y sinérgica. Lo que permite un mejor entendimiento y comprensión entre ellas. Con lo que el migrante, el expatriado y personas que conviven con personas de distintas culturas, muchas veces están inmersas en la interculturalidad, sin darse cuenta.
El blog de Muy Intercultural también cuenta con su propio podcast, con casi 50 episodios (se pueden escuchar en plataformas como Spotify o Ivoox) y con más de 75 artículos escritos sobre estos temas
La meta de este blog es hacer la vida de migrantes, expats, personas con parejas multiculturales o relaciones a distancia mucho mejor, con los contenidos que comparto tanto en el blog como en el podcast.
Con base en toda esta experiencia fue que escribí el artículo en el Blog de Perito Traductor sobre emigrar por amor: ¿romanticismo o decisión propia?:
Los invito a leer o escuchar los contenidos de Muy Intercultural, pueden encontrarlos a través de la página: https://www.peritotraductorbmg.com/vivirenelextranjero
O en:
Facebook: Muy Intercultural
Instagram: @muyIntercultural
Pueden escuchar el podcast de Muy Intercultural en las diferentes plataformas de audio como: Spotify, Ivoox, Podimo o Itunes.
Recuerden que son contenidos hechos con mucho amor para enriquecer las vidas de cualquier migrante o expat de cualquier país del mundo, que hable español, parejas multiculturales o relaciones a distancia.
Comments